TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 - données d’organisme externe 1995-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Industries - General
  • Radiography (Medicine)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission

Français

Domaine(s)
  • Industries - Généralités
  • Radiographie (Médecine)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 2009-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Skiing and Snowboarding

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Ski et surf des neiges

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 1999-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Additives and Fillers (Rubber)
Universal entry(ies)
1459-93-4
numéro du CAS
DEF

[A] plasticizer.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Ingrédients (Caoutchouc)
Entrée(s) universelle(s)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
  • Aditivos y rellenos (Caucho)
Entrada(s) universal(es)
1459-93-4
numéro du CAS
Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 2011-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Fabaceae.

Terme(s)-clé(s)
  • sessile-leaved ticktrefoil
  • sessile-leaved tick trefoil
  • sessile leaved tick-trefoil
  • sessile leaved ticktrefoil
  • sessile leaved tick trefoil
  • sessileleaf tick trefoil
  • sessileleaf tick-trefoil

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Fabaceae.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 2022-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Plecoptera) of the family Capniidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des plécoptères) de la famille des Capniidae.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 1993-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • International Relations

Français

Domaine(s)
  • Relations internationales

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 2014-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Management Operations (General)
DEF

A key area where satisfactory performance is required for the organization to achieve its goal.

OBS

Term and abbreviation used by Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Opérations de la gestion (Généralités)
DEF

Ensemble d'aspects concrets et mesurables des conditions nécessaires pour la réussite d'une organisation.

OBS

Terme et abréviation en usage à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 2023-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Thread Spinning (Textiles)
OBS

Yarn Conditioner: A device for steaming or moistening filling yarn so it will not kink during subsequent processes.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Filature (Textiles)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 1986-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Geophysics
CONT

The most obvious and practical predictions of importance are the locations of promising drilling sites for gaining access to hot exploitable geothermal fluids.

Français

Domaine(s)
  • Géophysique

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

éclairage extérieur

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :